TOP > 個別指導教室博誠館-全国の小中生、お待ちしてます。英会話講師は比国在住のネイティヴ‐ 日記 > From Melbourne, Australia オーストラリア メルボルンより
PhilippinesからAustraliaに移住されたご夫婦です。英会話をお願いしていました。
「オーストラリアの英語はいかがですか」という質問に返事が届きました。
VERY different English,Tatay. Mix with British and native English. Melbourne is a multicultural place.
(すーごく違いますよ、お父さん。イギリス英語と地元の英語が混じっています。メルボルンは多文化なところです)
veryがすべてlarge lettersのところがインパクトが強かったことをうかがわせます。
Aussie(オージー) Englishは特に発音が独特。有名な例が
"I went to hospital today."(今日病院に行ってきたよ)という文が
"I went to hospital to die"(死ぬために病院に行ってきたよ)に
聞こえるというのです。
最初からわかっているのなら、問題はないのでしょうが、英語初心者の皆さんが留学先に選ぶのはお勧めできないですね。実際、高校の国際コースに進学した生徒が言うには「外人講師がオーストラリア人で困った」とのことでしたし…。
余談ですが、hospitalの前にtheがつくと少し意味が違います。詳しくは英語の授業で。
私も一度旅行に行ったことがあります。
"Your English is beautiful."(あなたの英語はきれいだよ)と
褒められました???
ゴールドコーストもきれいでした。自転車を借りて海岸線をサイクリング。天候にも恵まれて最高でした。20年以上前のことです。
英語の多様性を実感し、自然を満喫したいならいいかも、です。